2)第二百八十六章 开天辟地由这《钟声》开始!_变身古典女神
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  么样的关系呢?

  看沈教授的那个样子肯定是不会说了,观众们只好静静的期待着接下来的表演。

  无论这首《钟声》之中隐藏着多少惊天的秘密,那都要听过曲子才知道!

  毕竟与那些对眼前事情一无所知的人们来说,他们已经非常接近真相了!

  主持人一脸哀怨的宣布道:“那么请观众们稍作休息,舞台马上将为沈教授准备妥当。”

  沈武寰所说的“算是又不算是”,即便放在以前的中国,仍然没有任何错误。

  《钟声》这首曲子,时至今日,仍然还有很多专业人无法理清楚其具体的关系。

  《钟声》原曲是由帕格尼尼《第二小协第三乐章》的标题而得名,这一点毫无争议。

  而让人无法理清楚之间的关系还要因为其艰深的演奏难度带来的一系列化学反应。

  如果拿出原版的《钟声》,以辛向阳和学生乐团的能力,别说一个学期练习到能登台的地步,就是拿出四年的时间,她们能不能完成还要看悟性和身体条件呢。

  所以她们现在演奏的版本是克莱斯勒改编的版本。

  事实上,除了克莱斯勒改编的版本,还有另外一位大师改编的版本。

  两者经过历史的演化基本上除了华彩乐段上的差别已经完全同化,是谁改编的都已经无所谓了。

  但不可否认这样就已经有了三个不同的版本。

  更加让人头疼无法分清楚的是钢琴版的《钟声》。

  李斯特的曲子在中国知名度之高无人能出其右,李斯特的这首钟声甚至被很多人认为是他原创的。

  人人都知道,李斯特和帕格尼尼是至交好友。

  李斯特擅长的是将所有能听到的乐曲改编成钢琴曲,其最出名的曲子是《改编贝多芬的九首交响曲》。

  他将帕格尼尼的曲子改编成数首曲子,后来经过发行商出品,变成了《帕格尼尼大练习曲》一书。

  帕练之中的第三首正是他改编的《钟声》。

  然而,李斯特的这本帕练,在最早的时候并非是如此模样的。

  因为其高超的难度,引起了发行商的愤怒。

  他们发现这些曲子除了李斯特本人之外根本无人可以演奏,销量一落千丈。

  最终李斯特不得不屈服于生活,将曲子的难度一降再降,最终才有了如今的帕练。

  人们将最初版本的帕练称为《帕格尼尼大幻想曲》。

  意指只存在于幻想之中的乐曲。

  而其中的那首《钟声》,也被人们称为《钟声大幻想曲》!

  这两个版本的《钟声》,尚且有许多人无法分辨清楚,更别说还有帕格尼尼亲自作曲的《钟声》大跨度版。

  同样是三个版本的《钟声》,加上小提琴版的一共是六首曲子。

  也正因为如此,随便拿出哪一首都不能算是全新的曲目,但偏偏经过这些大师的打磨,它们又能展现出完全不一样的魅力!

  这就是一首具有传奇色彩乐曲的特殊姿态。

  而今天沈武寰将让它的一丝丝光芒照射进这片荒芜的大地。

  开天辟地由这《钟声》开始!

  终于,舞台已经准备完毕,种子已经埋下,沈武寰要开始她的表演了!

  请收藏:https://m.touna.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章